中译部分资质荣誉
★联合国翻译服务指定供应商(1973年至今)
★最早经国务院批准成立的级翻译、出版、培训机构
★翻译行业“标准“倡导、组织、参与起草制定单位
★2009-2010年度文化出口重点单位(国内*一家翻译企业荣获)
★*翻译事业杰出贡献奖
★*标准化协会团体会员
★2008年奥运会、残奥会翻译服务供应商
★2010年上海世博会笔译口译项目赞助商及推荐服务供应商
★2010年广州亚运会翻译服务供应商
★深圳第26届世界生夏季运动会笔译口译服务供应商
★北外、对外经贸、北语、北二外、浙大等多所*外语院校指定教学实习基地
★翻译专业资格水平考试授权指定培训机构
★*品牌影响力英语教育行业机构
招生对象
★具备小语种专业四级或相当水平者
★法语专业在读专科以上学生
★ 欲提高口笔译水平的在职人员
★ 欲参加翻译资格水平考试的口笔译考试人员
课程特色
★ 名师小班教学,保证实战机会
★以能力为导向,注重提高实际翻译应用能力
★历届CATTI阅卷专家及一线资深译员联袂授课
★ 模拟测试,真题讲解,分析评卷,充分备考
★中译内部全球资源库*口笔译教材和经典案例
★ 提供稀缺高端实习和专兼职翻译工作机会
教学目标
★ 了解翻译资格(水平)考试二、三级口笔译考试命题特点
★ 掌握口笔译实务的核心要领,并进行相关的综合素质拓展
★掌握各种口笔译方法及技巧,能够从事基本的口笔译工作
★熟悉政治经济、外交、贸易、科技、工业、农业等领域背景知识
★采用实战案例帮助学员在最短的时间内大幅提升口笔译实战能力
★提高通过翻译资格水平考试二、三级口笔译考试的能力
教学内容
口译
★ 口译笔记
★ 记忆训练
★ 影子训练
★ 模糊信息处理技巧
★ 习语的口译
★ 交替口译
★ 公共演讲
★ 口译技巧的综合运用
★政治、经济、文化等专题实战练习
★跨文化交际
★ 减压技巧
★ 如何处理稿件
笔译
★ 以传授外汉笔译技巧为主,系统讲授翻译技巧、综合翻译能力等必备专业笔译技能和经典法则。
★ 通过政治、经济、文化、科技等领域取材广泛、视野宏阔的训练素材,确保学员驾轻就熟、活学活用。
★ 一线权威专家结合长期实战所萃取的经验,讲授考试命题特点,全面提升学员的笔译能力和翻译速度,达到相当于人事部翻译专业资格(水平)考试二、三级笔译的水准。
师资背景
★ 联合国官方认证译员
★ 欧盟口译司认证译员
★ *外交部高级翻译
★ 奥组委官方指定译员
★ 中译公司资深翻译家
★ CATTI考试命题阅卷组专家
课程安排(五人开班)
(1)为了提高教学质量,以上课程安排将根据实际情况进行调整,*对外翻译出版有限公司培训中心对以上课程安排和内容享有最终解释权。
(2)我方协助外地学生安排住宿,总部教学点附近旅馆uo;联系我们”。